السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
عزيزي الزائر / عزيزتي الزائرة
يرجى التكرم بتسجيل الدخول إذا كنت عضو معنا
أو التسجيل ان لم تكن عضو وترغب في الانضمام إلى أسرة منتدي
assanaje بني حبيبي
يشرفنا تسجيلك
شكــــرا
إدارة المنتـــــدى
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
عزيزي الزائر / عزيزتي الزائرة
يرجى التكرم بتسجيل الدخول إذا كنت عضو معنا
أو التسجيل ان لم تكن عضو وترغب في الانضمام إلى أسرة منتدي
assanaje بني حبيبي
يشرفنا تسجيلك
شكــــرا
إدارة المنتـــــدى
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.



 
الرئيسيةالرئيسية   اتصل بنا  س .و .جس .و .ج  أحدث الصورأحدث الصور  بحـثبحـث   القران فلاش   دردشة  التسجيلالتسجيل  دخولدخول  

 

 قاموس اللهجة الجيجلية

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
المشرف العام
المشرف العام
المشرف العام
المشرف العام


عدد المساهمات : 143
نقاط : 18174
السٌّمعَة : 4
محل الاقامة محل الاقامة : djemaa.yoo7.com

قاموس اللهجة الجيجلية Empty
مُساهمةموضوع: قاموس اللهجة الجيجلية   قاموس اللهجة الجيجلية I_icon_minitimeالأربعاء يونيو 30, 2010 7:38 pm

قاموس اللهجة الجيجلية











هذه محاولة بسيطة لجمع ما يمكن جمعه من كلمات ومفردات لهجة سكان جيجل، وتحديدا لهجة سكان الجمعة بني حبيبي وما يجاورها كالعنصر، سيدي عبد العزيز، الجناح، الشقفة، القنار، بني بلعيد، بني مسلم، تايلمام، بني عيشة، بني فتح وبرج الطهر وغيرهم.

سنقوم باستعمال حروف اللغة العربية في كتابة كلمات هذا القاموس وتفسير معانيها لأنها أفضل بكثير من الحروف اللاتينية للقرب الشديد بين هذه اللهجة واللغة العربية. مع هذا سنكتب الكلمة بين قوسين بحروف لاتينية دون شرح لتدقيق النطق. كما أننا سنتغاضى عن الكلمات المشابهة لكلمات اللهجات الجزائرية الأخرى، ونهتم فقط بذكر ما تنفرد به اللهجة الجيجيلة.

الرجاء من جميع القراء والمتصفحين المساعدة في تصحيح الأخطاء التي يمكن ارتكابها في كتابة الكلمات، والأهم من ذلك التذكير بما يمكن نسيانه أو عدم معرفته مطلقا.

من جهة أخرى ننوه أننا سنقوم بكتابة الكلمة كما كانت تنطق سابقا، وفي هذا السياق نذكِّـر أن حرف الكاف لم يكن ينطق في هذه اللهجة، ولكن يستبدل بمزيج بين الحرفين تاء وشين ليصبح « تش » مع نطقه مدغوما، وخير مثال على ذلك أول كلمة « تشــــينة » في معظم اللهجات الجزائرية، وهي البرتقال.

ملاحظة أخرى يجب التذكير بها هي أن معظم لغات العالم، أصل الأسماء فيها نكرة وتعرف بإضافة حرف أو حرفين في أول الكلمة، (الألف واللام في اللغة العربية). هذه اللهجة تتميز بأن أصل الأسماء معرفة، وتصبح نكرة بإضافة حرف الحاء في أولها، أي قبل الألف واللام. أما الكلمة بدون ألف ولام ولا حاء فلا وجود لها.

مثال: الراس (الرأس) معرف، و يصبح نكرة بإضافة حرف الحاء هكذا حَرّاس، وتنطق كما هي مكتوبة. أما كلمة راس هكذا فلا توجد.








الأسمـــاء







أ (الألف)



أباكلاز (Abaglez) : نوع من التين.

أبراك (Abrak) : ذكر البط.

أبرويط (Abarwitt) : أبرويط دي يافوجال، وهو الجزء من النبتة الملتصق به حبات الذرة.

أبروج (Abroj) : جزء من أجزاء البطيخ بعد تقسيمها بالسكين.

أبورّاو (Abourreouw) : رئة الحيوان.

أبوريون (Abouryoun) : عظاية وهو حيوان من الزواحف، أما أبوريون لعور فهو العظاية الخضراء.

أبوكال (Aboukal) : إناء بخرطوم يشبه الإبريق.

أبوكشاش (Aboukchech) : وتد أوغصن نوع من الأشجار (عموما اليفش) يقلم ثم يغرس في أفنية البيوت لاستعماله كمعلاق للأواني.

أتشـروح (Atchrouh) : شخص هزيل الجسم، لكن عموما يطلق على الأطفال ذوي الأجسام الهزيلة أو القصيرة.

أجدروم (Ajedrom) : جذع الشجرة المجثت أو مقطوع الأغصان.

أجدير (Ajdir) : منحدر أو هوة صغيرة أو متوسطة الارتفاع تتشكل في غالبية الأحيان من انجراف التربية أو انهيار جزء من مرتفع.

أجلود (Ajloud) : جلد الحيوان بعد سلخه.

أجْـنان (Ajnene) : شجرة التين.

أجنـّـيو (Ajenniw) : جنــي وهو مخلوق من عالم آخر.

أحبور (Ahbor) : كأس أو فنجان ذو حجم كبير.

أخرط (Akhratt) : منطقة أو جزء من الأرض غير مستوي وموحلة.

أخطري (Akhettri) : نوع من التين.

أخطور (Akhtor) : فخ لاصطياد بعض الطيور.

أخنشور (Akhenchor) : بصقة من اللعاب والمخاط.

أداي (Addey) : جزء من المنزل يمثل حوالى ثلث مساحته ويخصص للحيوانات.

أدروم (Adroum) : أثاث وأواني وجميع محتويات المنزل.

أدغس (Adghess) : اللبأ أو حليب الحيوان بعد الولادة.

أدمر (Admer) : حاجز طيني إرتفاعه حوالي شبر أو أقل، يقسم البيت التقليدي إلى قسمين، جزء للعائلة والجزء الآخر للحيوانات.

أدباب (Adbeb) : فصيلة من الذباب يتميز بحجم أكبر من حجم الذبابة العادية.

أرَز (Arazz) : الزنبور أو الدبور، وهو حشرة كالنحلة يغلب على جسمه اللون الأصفر ولسعته مؤلمة.

أرهبان (Arehbane) : ينتمي إلى فصيلة من الجن.

أزرواط (Azerwatt) : غصن مرن منزوع الاوراق وطويل كالعصا، عموما هو من نوع معين من الشجر كالزيتون.

أزردوم (Azerdoum) : علامات الغضب، أو صفة وجه الغاضب.

أزرم (Azram) : المعي، وفي صيغة الجمع إزَرمن وهم الأحشاء الداخلية.

أززال (Azazel) : دعامة سقف البيت.

أزَعزوع (Azaezoue) : منحدر وعر.

أزغوغ (Azghogh) : كائن خرافي من الجن.

أزغول (Azghol) : الغراف في لهجات أخرى، وهو ملعقة كبيرة لملأ الصحون ببعض أنواع الطعام.

أزغيب (Azghib) : نوع من الطيور.

أزكت (Azket) : أو إزَكتَنْ في صيغة الجمع، وهو نوع من النباتات الغابية.

أزكطوف (Azektof) : العنقود، وهو عموما عنقود العنب.

أزكوك (Azkouk) : الشخص العاري.

أزْلَم (Azlem) : الحنكليس.

أزهمور (Azehmour) : لهب النار.

أزري (Azzri) : طريق أو ممر بين الأشجار أو بين البيوت.[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]

لَمْطحنة أو المطحنة اليدوية التقليدية


أزينزر (Azinzar) : سدادة ثقب « المازلة » التي تستعمل في مخض اللبن.

أساطر (Assatar) : أحد الجزئين الصخريين المكونين للمطحنة اليدوية التقليدية.

أسافو (Assafou) : غصن أو قطعة خشبية عندما تكون ملتهبة أو محمرة من النار.

أسالال (Assalal) : الحلال أو القنوط بلهجة أخرى، وهو قطعة خشبية أسطوانية وطويلة تستعمل لحل وبسط العجين.

أسالو (Assalou) : طريق أو ممر لكنه أفسح من أزري.

أسامّـر (Assammer) : أرض ذات رضوبة عالية ومحجوبة عن أشعة الشمس.

أسرف (Asref) : نوع من النباتات كثيفة الأوراق والشوك ينتشر في المناطق ذات المناخ المتوسطي.

أسَلسول (Asselsoul) : العمود الفقري.

أسَـنغد (Assenghed) : قطعة حجرية ملساء تستعمل لدق بعض التوابل والحشائش.

أسطار (Assettar) : صخرة.

أسَلـّوف (Assellouf) : حشرة طفيلية مصاصة للدماء.

أسيرو (Acirou) : قطعة خشبية تستخدم كذراع لتدوير مطحنة الشعير اليدوية.

أشافشاك (Achafchak) : إناء أيا كان.

آشة (Acha) : يقال في غالب الأحيان « آشة دي النمال »، وهي مساكن النمل.

آشكوم (Achkoum) : قطعة أو وتد خشبي أو معدني صغير، يُغرس في الأرض لربط الحيوان أو غيره.

أشيواش (Achiwech) : مخلوق غريب غير معروف عندما يصدر صوتا أو يتجلى لإنسان على صورة جن أو غيره.

أصَرّايَب (Asserrayab) : الفأر الصغير.

أعتيك (Aaetik) : دغل، أو غابة أو أرض كثيفة الأشجار والنباتات.

أعزري (Aaezri) : الشاب المحصن الذي بلغ سن الزواج.

أعْـكـَـلسو (Aaekelsou) : الطفل الرضيع أو الفطيم.

أغَـدّو (Agheddou) : ساق النبتة عندما يكون أخضرا.

أغراب (Aghrab) : عموما يقال « أغراب دي الدار » وهو المساحة الواقعة من الجهة العليا للمنزل، أو جانب المنزل.

أفالاز (Afalaz) : كومة من أغصان الزيتون بعد قطعها.

أفالـتشــو (Afeltchou) : نوع من النباتات تنموا في الأماكن الرطبة، ويستعمل بتكويره ووضعه على الرأس (الـْـتشَــمارة) لتخفيف الأثقال المحمولة.

أفريخ (Afrikh) : العصفور أو الطائر.

أفريع (Afriae) : بتضخيم الراء، وهو الغصن.

أفَصّـاص (Afessass) : نوع من الطيور.

أفلاس (Afless) : قطعة حديدية حادة من جهة وعريضة من الجهة الأخرى، يستعمل الحطاب عدة قطع عند تقسيم قطعة خشبية طوليا بطرقها في الشق.

أفَـكّـور (Afekkor) : الضفدع.

أفوجال (Afoujal) : نبات الذرة.

أفوحان (Afouhane) : الشخص نتن الرائحة رث الثياب.

أكوطي (Akotti) : إناء ذو حجم يقارب اللتر يستعمل في الغسل.

أكزّوح (Akezzouh) : مؤخرة الإنسان.

ألمسير (Alemsir) : جلد الحيوان وعموما الخروف بعد تجفيفه وتهيأته لاستعماله في « الفتل » أي عملية تحضير الكسكس بأنواعه انطلاقا من السميد.

ام لـَـبْشير (Am labchir) : حشرة سوداء طائرة.

أمالو (Amalou) : ظل هضبة.

أمريج (Amrij) : قطعة أرض مشبعة بالماء ومعشوشبة.

أمَلال (Amellal) : نبات ينمو في فصل الربيع.

أمونداس (Amoundess) : حيوان من القوارض.

أنزيوف (Anezyouf) : قشرة رأس بعض الرضع.

أنزيوم (Anezyoum) : إنشغال وقلق وحزن.

أنغور (Anghor) : ثقب أو جحر أو حفرة أو مغارة صغيرة.

أوراك (Awrak) : نوع من الطيور آكل النحل، يتميز ريشه بألوان.

أوزور (Awzour) : المزبلة.

أيّر (Ayyer) : شرفة العلية الخشبية للمنزل، أير دي السطح.

أيرموش (Ayermouch) : قطعة من جذع شجرة أو غصن خشن.

أيرني (Ayerni) : نوع من النباتات، أو بالأحرى جذوره، يُطهى كعصيدة.

أيرور (Ayrour) : القطعة الأرضية الواقعة من الجانب السفلي للمنازل.

أينس (Ayness) : أرضية المنزل.

أيوبي (Ayoubi) : جرة كبيرة الحجم مصنوعة من الفخار، تستعمل لتخزين الحبوب.






ب (الباء)





الباتشـور أو الباكور (Elbatchor ou Elbakor) : نوع من التين.

البرباية (Elberbaya) : بركة ماء موحلة.

البربوشة (Elberboucha) : الكسكس.

البرتشـة (Elbertcha) : بركة الماء.

البَحري (Elbehri) : النسيم.

البردع (Elberdaa) : سرج الحمار أو البغل أو الحصان.

البردوم (Elberdoum) : حاجز العلية أو السطح الخشبي في المنازل التقليدية، وهو يحمي سقوط الأشخاص من فوق السطح.

البردي (Elberdi) : نبات ذو أوراق رقيقة وطويلة يُفرش في الأرض للإستلقاء عليه صيفا.

البرطيط (Elbarttitt) : الوحل والطين.

البرمة (Elbarma) : قدر الطهي.

البرواك (Elberwak) : نوع من النباتات.

البرّيو (Elberriw) : فضلات الغنم.

البشماك (Elbechmak) : النعل المفتوح للنساء، أو البلغة في لهجة أخرى لكن المخصصة للنساء فقط.

البَعلي (Elbaeli) : الفكور دي البعلي، وهو نوع من الضفادع كبير الحجم ذو جلد رمادي اللون.

البعوش (Elbaouche) : البعوض، ويمكن اعتبار هذه الكلمة مرادفة لكلمة حشرة لكن بالنسبة لبعض الأنواع فقط.

البنّـيوة (Elbenniwa) : أصبع القدم، وفي صيغة الجمع لـَـبْنان.

البياطة (Elbeyyatta) : مادة طينية رمادية اللون تستعمل كدهن لجدران المنازل.




ت (التاء)





الـتشـاف أو الكاف (Eltchef ou Elkef) : كهف.

التافة (Ettaffa) : كومة من مجموعات الأغصان أوالحطب مكدسة فوق بعضها، أو مصففة شاقوليا.

التروسة (Ettaroussa) : مجموعة من الأشخاص أو الحيوانات.

الترياك (Etteryak) : نبات مذاقه مر لذلك يقال: رْزي دالترياك، ومعنى ذلك مر كالترياك.

التشـانون أو الكانون (Eltchanoun ou Elkanoun) : حفرة صغيرة في الأرض تستخدم لإشعال النار.

الـتشـمارة أو الكمارة (Eltchemmara ou Elkemmara) : نسجة دائرية من أوراق بعض النباتات مثل آفالتشو، توضع فوق الرأس لتخفيف الأثقال المحمولة، ولحفظ التوازن.

التلوة (Ettelwa) : بقايا القهوة أو بودرة البن بعد تحضيرها.

التيريتوح (Ettiritouh) : ؟؟؟؟؟.







ج (الجيم)





الجابية (Eljabya) : حفرة دائرية قطرها يقارب المترين وعمقها حوالي نصف المتر، تُهيأ لاستعمالها في استخلاص الزيت من الزيتون.

الجاري (Eljari) : الحساء أو الشوربة.

الجبح (Eljebh) : خلية النحل.

الجدرة (Eljedra) : قطعة من جذع شجرة، ويطلق هذا الإسم كذلك على عتبة باب المنزل.

الجزوة (Eljezwa) : إناء معدني صغير له يد طويلة، يستعمل لتحضير القهوة.

الجغطة (Eljaghta) : شربة أو جرعة أو بلعة من سائل كالماء مثلا، وهي الجغمة في لهجة أخرى.

الجلويد (Eljelwid) : الجلوادة وهي القشرة.





ح (الحاء)







الحوط (Elhot) : الحوض، لكن الكلمة مخصصة فقط للتعبير عن حوض الجابية والله أعلم.

الحيزة (Elhizza) : لعبة للبنات.



منقول من مدونة afalaz.wordpress.com
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://djemaa.yoo7.com
 
قاموس اللهجة الجيجلية
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» اللهجة القسنطينية
» اللهجة السكيكدية

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
 :: منتدي التعريف بالمدن الجزائرية والعربية :: منتدي اللهجة الجزائرية-
انتقل الى: